An introduction to the issue of ebonics by african americans and caucasians
How to speak black american english
The peopling of British North America: An introduction. AAE has remained very close structurally to White English varieties that developed on the tobacco and cotton plantations of the southern states, as well as on the rice fields of coastal South Carolina and Georgia. In the process of learning stan- dard English, he or she brings into the classroom assumptions and expectations that are not the same as those of non-native speakers of the same language, such as being able to understand what is said in standard English and paraphrasing it in their own vernaculars. The black majority: Negroes in colonial South Carolina from through the Stono rebellion. As a matter of fact, wh-relatives in spoken discourse are a byprod- uct of literacy. Cambridge: Cambridge University Press. In the book, McWhorter offers an explanation, a defense, and, most heartening, a celebration of the dialect that has become, he argues, an American lingua franca.
This position does not of course entail that school systems should continue business as usual. For the instance, the latter have fewer complex sentential structures and certainly fewer instances of complex subordination.
The position regarding structures is indeed what is supported by McWhorter 9—10 when he observes: It is a fact that Black English is not different enough from stan- dard English to pose any significant obstacle to speaking, read- ing, or writing it.
African american english
This is because: Because translation between these close dialects is not the problem, doing this would be like trying to put out a house fire with an eyedropper. The humor associated with black language play—with jokers like Pryor and Bernie Mac—directly descends from this multivocal tradition, and from the trouble that made it necessary. In Theresa Perry and Lisa Delpit eds. Rickford also argues that a distinct intonation contour is a characteristic of the speech of many African-Americans who would not normally be considered speakers of AAVE proper. It simply suggests that AAE need not be treated as an exceptional or uniquely deviant case in the classroom. In both cases, one of the hardest problems seems to be making people understand what you are doing. For instance, Ebonics speakers regularly produce sentences without present tense is and are, as in "John trippin" or "They allright".
But when this goes as far as translation exercises or textbooks in Black English, I am opposed. However, some vernaculars are structurally closer to the standard than some others are, and speakers of such varieties have fewer problems developing proficiency in standard English.
In England, these population movements also entailed dialect contacts, and the latter led to the restructuring of British English into its present dialects. Its excessive stigmatization and the related commitment on the part of some to eradicate it may have to do with negative attitudes inherited from the American colonial past, the period since which African Americans have been thought of as less intelligent.
Rickford, Guy Bailey, and John Baugh, After all, linguists have been a part of language and education debates around African American English AAE and the furor that surrounds them since the late s. Garraty eds. Boston: Houghton Mifflin. Urbana: University of Illinois Press. Overemphasis on structural differences between White and African-American ways of speaking, sometimes suggesting that most Whites speak standard English, gives the historically incorrect impression that unlike other Americans, African Americans have failed in the acquisition of English as brought from England. Like any languages and dialects, African American varieties of English, which range from that spoken by children and some adults with limited education to those spoken by adults with advanced degrees, are based on the cultural, social, historical and political experiences shared by many people of African descent in the US. With the experimental group, she raised students' metalinguistic awareness of the differences between Ebonics and Standard English through contrastive analysis, and tailored pattern practice drills. This attitude leads to children being marginalized and designated as learning disabled. Still, I showed that spending time working on Creole did not slow down or confuse the children, and I was able to present some evidence that reading Creole helped their reading of standard. Despite the following definition of Ebonics proposed by Williams and adopted by Smitherman and Smith , it remains that AAE-speakers sound more like speakers of other American English varieties than like those of Caribbean or African English varieties: Content made available by Georgetown University Press, Digital Georgetown, and the Department of Languages and Linguistics. A relatively new 'historical' issue has emerged in recent years: Is Ebonics converging with or diverging from other vernacular varieties of American English? Gullah must have diverged earlier from other American varieties, because segregation was instituted early in coastal South Carolina, in , when the colony was pro- claimed a crown colony. Arguments about and evidence on the origins issue continue to be brought forth. Others emphasize Ebonics' African origins, noting that West African languages often lack th sounds and final consonant clusters e.
The founder principle in creole genesis. In the case of the United States, the population movements led to new contacts both among English dialects Algeo and with other languages, European and non-European.
based on 81 review